landsmaenner
veranstaltungen-oks-sks


veranstaltungen-oks-sks

Мероприятия ОКС и СКС

Общегерманский координационный Совет российских соотечественников (ОКС)

Общегерманский координационный Совет российских соотечественников (ОКС) Подробная информация на www.russkoepole.de

"Ёлки" в Саксонии

Одной из иважнейших целей создания в 2008 году СКС является поддержка деятельности общественных организаций по сохранению русского языка и русских традиций, а так же популяризации русской культуры среди местного населения.

Важным мероприятием в этом направлении является сохранение, а многим уже и привитие старой доброй традиции, на которой выросло не одно поколение российских соотечественников - праздник "Новогодней Ёлки".

Саксонский и общегерманский координационный совет соотечественников многие годы поддерживает эту традицию.

Благодаря финансовой поддержке Посольства Российской Федерации в этом году в некоторых общественных организациях удалось провести до 4 и более Новогодних Утренников.

Участниками этих мероприятий являлись и самые маленькие 2-ух и 3-летние малыши, к примеру, из проекта "Умная кроха" субботней русскоговорящей школы "Радуга" города Дрездена до 16-летних участников, которым, например, уже хотели отказать в обществе "Das Zusammenleben" e.V., города Фрайталь в связи с ограничением количеством мест, но не смогли, уж очень сильным было желание подростков.

На Новогоднем празднике в Weißwasser "Miteinander" e.V. были годовалые ребятишки в костюмах, и хотя в театральной постановке кроме Снегурочки и Деда Мороза была знаменитая страшная Баба Яга, они не испугались и вместе с родителями участвовали в хороводах и других развлекательных играх. Было это проведено в помещениях Staatverein'a и радовало, что среди участников было много немецких детей. Участники играли в снежки из ваты, разгадывали загадки, пели новогодние русские песни, танцевали.

Конечно же, Дед Мороз и Снегурочка были главными героями всех этих представлений и именно им рассказывали заранее выученные вместе с родителями и бабушками стихотворения на русском языке, английском, грузинском , немецком и других языках.

В некоторых обществах в связи с большим интересом приходилось в срочном порядке из одного представления делать два, так как детишки приехали не только из своего городка, но из окрестных мест.

Лишить возможности побывать на чудеснейшем празднике им не смогли отказать и организаторы общества "Святой Александры" из Лейпцига.

В подготовке таких меропрятий в Саксонии задействованы были как общественные добровольные помощники, так и профессиональные педагоги. Так, например, было в Лейпцигской "Vektor Schule" и русской школе "Kolibri" из Дрездена, учителя которых успевали давать знания детям и многие месяцы проводили параллельно с ними репетиции к Новогодним представлениям.

Всего по нашим сведениям в 12 обществах Саксонии было проведено более 30 Новогодних утренников, но наверняка, их было ещё больше. Мы рады, что такая добрая замечательная традиция поддерживается Программой Российских соотечественников за рубежом. Благодарим всех, кто помог и финансово поддержал наши "Ёлки" – это ОКС и Посольство Российской Федерации.

Председатель СКС Татьяна Юрк

Содержание

  1. Jolka-Fest im Verein Club „Impuls“ e.V.
  2. Праздники "ЁЛКИ – 2014", центр "Колибри", Дрезден
  3. Праздник, родом из детства
  4. Новогодние елки в Хемнице с "Колоритом"
  5. Праздник Ёлки от творческого центра "Омнибус" (Дрезден)
  6. Russisches Jolka-Fest im Verein "Schöne Welt" in Plauen
  7. Russisches Jolka-Fest Verein Miteinander e.V.
  8. Новогодний праздник "Ёлка" в русскоговорящей субботней школе "Радуга" г. Дрездена
  9. Новогодний хоровод не забудем целый год !!!
  10. Отчёт о проведении "Ёлки" обществом Святой Александры в Лейпциге
  11. Детская "Ёлка" во Фрайтале
  12. Празднование новогодней елки в Vektor Schule Leipzig

Jolka-Fest im Verein Club „Impuls“ e.V.

Der Verein Club "Impuls" existiert seit März 2007 und führt vielseitige Arbeit mit den Spätaussiedlerfamilien durch. Das Ziel dieser Arbeit besteht in der Verbesserung des Integrationsprozesses durch Selbstinitiativen von Spätaussiedlern und durch enge Zusammenarbeit mit den Einheimischen.

Die Integration ist keine zeitweilige Fürsorgeveranstaltung und gelingt dort, wo Menschen sich aktiv in die Gesellschaft einbringen, mitreden und mitgestalten können. Es erfolgt eine umfangreiche Betreuung verschiedener Altersgruppen.

In dieser Zeit wurde im Verein Club "Impuls" e.V. vieles geschafft:

  • Vertiefung der deutschen Sprache für Erwachsene
  • Theater für Erwachsene
  • Russisch für Kinder
  • Hausaufgabenhilfe
  • Kreativgestaltung für Kinder und Erwachsene
  • Rundtischgespräche
  • Selbsthilfegruppe
  • Treff für Jugendliche

Unter dem Dach des Vereins liefen verschiedene LOS-Projekte. Seit Oktober 2013 arbeiten im Verein 6 Freiwillige, die uns bei der Vorbereitung der Veranstaltungen helfen und unterstützen.

Seit dem 3. November organisierten die Mitglieder unseres Vereines eine große Vorbereitung zum Jolkafest. Dabei wurden ein Märchen zweimal die Woche geübt, Kostüme für das Kinderfest von einigen Freiwilligen genäht und vor der Veranstaltung der Tannenbaum und die Räumlichkeit von Frauen geschmückt. Unsere Mitglieder bereiten für jedes Kind ein Geschenk vor. Zu diesem Fest erschienen 40 Kinder in Begleitung ihrer Eltern. Insgesamt 89 Personen feierten mit uns das Weihnachtsfest. Die Kinder sangen Weihnachtslieder am Tannenbaum und erzählten dem Weihnachtsmann ihre einstudierten Gedichte.

Am 20.12.2014 wurde das Jolkafest gefeiert. Die Zauberei faszinierte sowohl die Kinder als auch Erwachsene. Zum Schluss hat jedes Kind ein Geschenk erhalten.

Zum Inhaltsverzeichnis

Праздники "ЁЛКИ – 2014", центр "Колибри", Дрезден

В декабре 2014 года центр "Колибри" провёл по традиции несколько праздников Новогодней Ёлки - в Дрездене, Косвиге и Фрайтале.

Сотрудники центра и родители подготовили для юных зрителей два театрализованных музыкальных представления: "Машу и медведя" для самых маленьких и "Золушку" для детей постарше. В зрелищной и легкой для восприятия форме обе постановки рассказали детям истории о трудолюбивой Золушке и предприимчивой Маше, а главное - о том, что добро побеждает зло.

Елена Русол и Александр Ланцевский, Ирина Хоменко и Дмитрий Краузе, Людмила Мюллер и Саша Бергер, Юрий Селезнёв и Александр Косовцев, - наши актёры сделали спектакли просто неповторимыми! Дети пришли на представление нарядные, весёлые, в предвкушении праздника - и их надежды оправдались. С самого начала представления сказочные герои увлекли их в волшебный мир сказки - в путешествие, полное приключений, неожиданных чудес и настоящего новогоднего очарования. Дети стали участниками конкурсов и веселых игр с Дедом Морозом, а в заключение получили долгожданные подарки, которые с любовью и заботой подготовили для них сотрудники центра.

Zum Inhaltsverzeichnis

Праздник, родом из детства

Для каждого ребенка Новый год ассоциируется с волшебством и сказкой. Скажем откровенно Новогодних праздников ждем и мы, взрослые, с замиранием сердца отсчитывая дни и часы до той самой полуночи.

Запах елки, сверкающие новогодние гирлянды, разноцветные шары, конфеты и обязательно аромат мандаринов. Этот праздник в нас. В каждой семье Новый год отмечают по-своему, но есть и сложившаяся традиция, которую не хочется менять. Детей нужно непременно сводить на Новогоднюю Елку. Это праздник с неизменными атрибутами и театрализованным действием. Нужно встретить Деда Мороза, позвать хором Снегурочку, прокричать "елочка гори", рассказать стишок, получить за это подарок и сфотографироваться на "память" с Дедом Морозом. Эта фотография навсегда останется в вашем альбоме. Классика жанра, но без этого никак нельзя.

Наша общественная организация "Leipzig - Brücke der Kulturen e.V.", понимая насколько важно сегодня для двуязычных детей, живущих в Германии, не терять культурные традиции и не забывать родной язык организовала и провела более 10 Новогодних представлений. Праздники проводились силами сотрудников с конца декабря 2014 года по январь 2015 и не были похожи друг на друга. Это были и камерные (на 15 – 20 детей), чтобы каждому ребёнку уделить внимание, и более массовые (более 50 детей). Во втором случае был даже специально арендован зал в "Große Eiche". Благодаря продуманному сценарию под названием "Зимняя сказка" дети с восторгом принимали участие в таких традиционных играх как: перетягивание каната, игра в снежки и имели возможность посмотреть кукольный спектакль "Золушка". Традиционно придя на праздник Нового года в новогоднем костюме, каждый ребенок, с радостью сфотографировался с Дедом Морозом.

Около 350 детей посетили наши Новогодние мероприятия, которые провела наша общественная организация "Лейпциг Мост Культур". Важно отметить, что мы уже десятый год подряд проводим в Лейпциге Новогодние ёлки и имеем огромный опыт в организации и проведении мероприятий. Все идет из детства. И нашим детям нужно обязательно устраивать такие праздники и тогда эта прекрасная культурная традиция сохранится. Так хорошо ждать каждый год этот праздник, ведь будущее – это то место, куда удобнее всего складывать свои мечты.

Отчёт на немецком языке и фотографии на странице Facebook: http://facebook.com/lbkverein

Лора Целевич, www.m-ost.eu

Zum Inhaltsverzeichnis

Новогодние елки в Хемнице с "Колоритом"

Видео 1, Видео 2, Видео 3.

В Хемнице новогодние "Ёлки" с "Колоритом" стали уже доброй традицией. Их с нетерпением ждут дети и взрослые. Вот и прошедший 2014 год не стал исключением.

25 и 26 декабря в уютном зале состоялись четыре представления "Новогодние приключения Чучуни", на которых побывало около 150 детей и ещё больше взрослых, ведь атмосфера сказки и праздника позволяет вернуться в детство.

Прекрасные декорации и костюмы, профессиональное музыкальное оформление, сверкающая огнями елка, увлекательный сценарий и зажигательная игра наших артистов не оставили в зале равнодушных. Несмотря на столь разный возраст детей (от 1,5 до 12 лет) все активно участвовали в играх, хороводах и параде костюмов.

Появившиеся под звуки фанфар Дед Мороз и Снегурочка никого не оставили без внимания: все дети, подготовившие стихи или песни, получили от Снегурочки призы.

А по окончанию праздничной мини-дискотеки каждому ребенку вручили сладкий новогодний подарок, с любовью подготовленный сотрудниками общества.

Слова благодарности от родителей и восторженные глаза детей – вот лучшая награда для всех, готовивших этот праздник. Он, как всегда, удался!

Zum Inhaltsverzeichnis

Праздник Ёлки от творческого центра "Омнибус" (Дрезден)

Фотографии мероприятия

Весёлым и массовым получился праздник Ёлки в Дрездене 20 декабря 2014 г.

Творческий центр "Омнибус" традиционно проводит новогодниe праздники для всей семьи в форме утренников. Огромный хоровод, который охотно водят и дети, и их родители, приглашает в мир волшебной сказки. Персонажами русских сказок были, как обычно, актёры русского музыкального театра "Экспрессия". Интерактивный спектакль в этом году удался на славу. Дети могли дополнить свои карнавальные костюмы новогодним макияжем: лица расписывали старшие участники детско-юношеской цирковой группы "Арлекин". На празднике было много танцев, песен, игр с Дедом Морозом и Снeгурочкой - и вообще движения: к этому располагал светлый и просторный спортзал Интернациональной школы Дрездена.

Творческий центр "Омнибус" благодарит программу "Соотечественники" за содействие в проведении новогоднего утренника - 2014.

Zum Inhaltsverzeichnis

Russisches Jolka-Fest im Verein "Schöne Welt" in Plauen

Wie immer, am Ende des Jahres 2014 feierten wir zusammen mit unseren Kinder, Jugendlichen und deren Familien unser traditionelles Weihnachtsfest - Ёлка 2014!

Video der Veranstaltungen anschauen: Одноклассники oder Youtube.

Um allen 120 Schülern eine perfekte Unterhaltung zu ermöglichen, hatten wir ein tolles Fest-Programm für Groß und Klein vorbereitet und durchgeführt.

Mit Tatjana Dechant (Tanzlehrerin, Choreographin und Theaterberaterin) hatten größere Kinder für ihre kleineren Mitschüler ein Märchen-Theaterstück eingeübt und dann vor zahlreichen Publikum, bestehend aus Kindern und deren Eltern und Verwandten, vorgespielt. Unglaublich viel Spaß hatten alle Kinder und Erwachsene beim ansehen und auch beim Mitmachen in dem Märchenvorführung. Es gab Wettbewerbe, lustige Spiele, Spaßquizfragen, die Mithilfe unserer Kinderkunstlehrerin ElenaArones durchgeführt wurden. Auch Olga Hunger, als Bastel- und Kunstlehrerin, hatte für Kinder und Erwachsene verschiedene Möglichkeiten gebeten bei einem Bastelstand sich künstlerisch zu entfalten und einfach entspannen.

Bei Jugendlichen war unser Angebot an Feiermöglichkeiten selbstverständlich etwas erhobener und altersgerechter. Nach einem gemeinsamen leckeren Festessen, kniffligen Quizfragen von Kunstlehrerin Olga Rauh zum Thema Weihnachten, vielen Tanzauftritten, Geschenken-tausch gab langerwartete Diskothek! Es herrschte unbeschreibliche Atmosphäre der Freude und Zusammengehörigkeit zwischen allen die gefeiert haben! Zu dem Fest haben wir ein Video gedreht, damit jeder sich selbst ein Eindruck von unseren Feiern machen kann!

Das gesamte Team vom Kunststudio und Familien- und Kulturzentrum "Schöne Welt" e.V. bedankt sich ganz herzlich bei unsere Direktorin Nadja Grigorenko für die Organisation, Mitwirkung undhervorragende Regieleitung aller unserer Feste! Vielen Dank auch an alle Kinder, Eltern und Freunde, die unterstützen uns bei allen Feiern! Wir wünschen allen ein gesundes und erfolgreiches Jahr 2015!

Das Team vom Kunststudio und Familien- und Kulturzentrum "Schöne Welt" e.V.

Zum Inhaltsverzeichnis

Russisches Jolka-Fest Verein Miteinander e.V.

Am Samstag dem 20. Dezember 2014 wurde vom Kollektiv des Vereins Miteinander e.V. Weißwasser ein Jolka-Fest in der Räumlichkeiten des Stadtsvereins durchgeführt.

45 Kinder in hübschen Kostümen im Alter von 1 bis 12 Jahre und 38 Erwachsene aus deutschen, russischen, und georgischen Familien nahmen teil an einem 1,5 Stunden langen wunderschönen Spektakel mit Märchenfiguren: Ded Moroz, Snegurotschka, Mütterchen Winter, Baba Jaga, Wolf. Es wurden verschiedene Spiele durchgeführt, z.B. Schneeballschlachten, Fangspiel sowie gemeinsames Rätsel raten, weihnachtliche russische Lieder gesungen und getanzt. Natürlich haben die Kinder ganz traditionell zusammen mit Ded Moroz, Snegurotschka und anderen Märchenfiguren neben Weihnachtsbaum den sogenannten "Horovod" durchgeführt. Auf Russisch, Deutsch, Englisch und Georgisch haben die kleinen Gäste für Ded Moroz Gedichte erzählt und Lieder gesungen. Am Ende der Vorstellung wurden die Kinder vom Weihnachtsmann mit Geschenken beschert.

В субботу 20 дeкабря 2014 года коллективом Verein'а Miteinander e.V. города Weißwasser в помещении городского Verein'а был проведён новогодний утренник для детей.

45 детей в возрасте от 1 до 12 лет в красивых костюмах и 38 взрослых из немецких, русских, грузинских семеи участвовали в полуторачасовом спектакле со сказочными персонажами: Дед Морозом, Снегурочкой, Матушкой Зимой, Бабой Ягой и серым волком. Участники играли в снежки, догонялки, также разгадывали загадки, пели новогодние русские песни, танцевали. Конечно же традиционно дети вместе с героями сказки водили хоровод вокруг новогодней ёлки. На различных языках: русском, немецком, английском, грузинском маленькие гости расказывали Деду Морозу стихи и пели песни. В конце праздника каждый ребёнок получил от Деда Мороза подарок.

Zum Inhaltsverzeichnis

Новогодний праздник "Ёлка" в русскоговорящей субботней школе "Радуга" г. Дрездена

Русскоговорящая субботняя школа "Радуга" Дрездена открыта в 1998 году и является одним из проектов Интернационального культурно-образовательного общества "Мост" (Internationaler Kultur- und Bildungsverein "Brücke" e. V. Dresden) Дрездена. Школу посещают дети из русскоговорящих и смешанных семей. Одновременно в школу приходит в субботу 120 детей.

Расширение и обогащение словарного запаса детей, знакомство детей с русской культурой, традициями и обычаями русского народа, с произведениями русской литературы и искусства, создание условий и ситуаций для общения на русском языке – таковы цели русскоговорящей субботней школы "Радуга" Дрездена.

Новогодний праздник "Ёлка" - один из главных и любимых праздников детей школы "Радуга", который проходит в лучших традициях российских детских садов и школ. Ученики – самые главные герои всех новогодних сценариев: они играют роли, поют новогодние песни, водят хороводы, рассказывают стихи и играют с Дедом Морозом и Снегурочкой.

В этом году в школе прошли три праздника "Новогодняя ёлка":
- для детей 2-3 лет (Проект "Мама и ребёнок", группы "Умная Кроха")
- для детей 4-6 лет - "Здравствуй, Новый год!"
- для детей 7-9 лет - "Новогодние проказы Шапокляк и Бабы Яги"
и спектакль "Однажды под Новый год" по сказке С. Маршака "Двенадцать месяцев", подготовленный учениками старших групп (10-13 лет).

Спектакль посмотрели родители и дети, посещающие школу "Радуга", а также ученики - гости из немецких школ, которые изучают русский язык как иностранный или посещают факультатив "Русский язык как язык страны происхождения".

Нина Бауэр / Nina Bauer
Председатель правления Интернационального культурно-образовательного общества "Мост"
Vorsitzende des Internationalen Kultur- und Bildungsvereines "Brücke" e.V.

Zum Inhaltsverzeichnis

Новогодний хоровод не забудем целый год !!!

В нашем "Глобусе" 20 и 21 декабря 2014 года прошли традиционные, "как в нашем детстве", детские елки со сказкой, конкурсами и подарками. Нарядные ребятишки, предвкушая не только встречу с Дедом Морозом и Снегурочкой, но и интересную сказку, собрались в празднично украшенном зале. И вот новогоднее представление-приключение началось.

Каждый год "глобусовцы" с азартом и фантазией придумывают новую сказку. И если в прошлый раз главными героями сказки были "Колобок и Компания", то в этом году детей ожидали "Приключения Буратино в новогоднем лесу". Все участники были хороши, костюмы выполнены с большой фантазией и вкусом. "Изюминкой" "глобусовских" елок, которую по достоинству оценили и дети, и взрослые, является активное участие детей в сказке. Дети не просто пассивно сидят и ждут, когда же придет Дед Мороз и раздаст подарки – они с радостью участвуют в различных конкурсах, помогают героям сказки. А сколько при этом радости, смеха, счастливые детские лица и довольные взрослые!

Но вот приключения Буратино и его "команды" закончились, и появились Дед Мороз со Снегурочкой. Дети выучили для него стихи. Каждый ребенок посидел на коленках у Деда Мороза, рассказал ему свой стишок, получил подарок. А потом все пили чай с печеньем, пирогом и сладостями. Все остались очень довольны.

Спасибо "глобусовцам" за прекрасный праздник, молодцы !!!

Zum Inhaltsverzeichnis

Отчёт о проведении "Ёлки" обществом Святой Александры в Лейпциге

Каждый год немецко-русское общество Святой Александры устраивает для детей Лейпцига замечательное новогоднее представление. Старая добрая сказка, Дед Мороз со Снегурочкой, хоровод вокруг ёлки, танцы, песни и подарки - что может быть лучше в это, полное волшебства, чудесное время?

Вот и 27 декабря 2015 года двери старинного здания Старой Биржи были гостеприимно распахнуты для самых маленьких гостей и их родителей. Надо заметить, что детские праздники, устраиваемые обществом, пользуются огромной популярностью не только в городе Лейпциге, но и в близлежащих городах. Поэтому, чтобы не лишать возможности побывать на чудесном празднике всех желающих, в этот день было устроено 2 представления: в 11 и 13 часов. В общей сложности более 100 детей пришли в этот день на представление.

Подготовка к празднику шла несколько месяцев. Сценарий сказки "Снежная королева", костюмы, декорации, танцевальные номера - все было создано силами общества Святой Александры. Ребята из театрально-музыкальной студии "Сказка" под руководством Татьяны Вернер с большим успехом отыграли два спектакля. Красочное музыкальное шоу захватило всех зрителей в зале независимо от возрастной категории.

А после спектакля Дед Мороз (Вадим Заславский) и Снегурочка (Настя Хайм) играли с детьми, танцевали, устраивали конкурсы с призами, водили хороводы, пели песни. Никто не мог усидеть на месте, дети веселились от души, с удовольствием рассказывали стихи и участвовали в играх.

В конце праздника каждый ребенок получил маленький приз и новогодний подарок от Дедушки Мороза. Общество Святой Александры не забывает русских традиций и старается всеми силами сохранить эти традиции для будущих поколений.

Ирина Ставрова
немецко-русское общество Святой Александры

Zum Inhaltsverzeichnis

Детская "Ёлка" во Фрайтале

Самый любимый праздник, как взрослых, так и детей, конечно же, Новый год. Главным детским представлением года считается Новогодняя елка, которая, благодаря финансовой поддержке координационного совета "Соотечественники", в этом году была проведена 21 декабря в Доме культуры города Фрайталь. Организаторы праздника: общество "Das Zusammenleben" в кооперации с Integrationsnetzwerk Sachsen пригласили детско-родительский центр "Колибри" из города Дрезден, работники которого подготовили для юных зрителей театрализованное музыкальное представление по сказке "Золушка", а также веселые конкурсы и игры.

Золушка - любимая сказка во всем мире. В зрелищной и легкой для детского восприятия форме, эта сказка рассказала детям историю о доброй Золушке, злой мачехе и ее зловредных дочерях, о прекрасном принце и о том, что добро всегда побеждает зло.

И конечно же, не обошлось без традиционных героев главного зимнего праздника - Деда Мороза и Снегурочки. Эта сказка превратила холодный зимний день в увлекательное путешествие, полное приключений, неожиданных чудес и настоящего новогоднего очарования.

Дети пришли на представление нарядные, весёлые в предвкушении праздника. И их надежды оправдались. С самого начала представления сказочные герои увлекли детей в волшебный мир сказки. Дети смогли окунуться в праздничную атмосферу приключений, поучаствовать в интересных конкурсах и играх.

В заключение праздника дети получили долгожданные подарки, которые с любовью и заботой подготовили для них сотрудники общества "Das Zusammenleben". Родители и дети сердечно поблагодарили организаторов мероприятия, всех помощников за прекрасное представление, пожелали много добра и благополучия в Новом году.

Zum Inhaltsverzeichnis

Празднование новогодней елки в Vektor Schule Leipzig

28 декабря прошел праздниках новогодней елки, проведенных культурно-образовательным центром "Вектор Шуле".

В новогоднюю программу входили: мюзикл с участием детей (19) и взрослых (6), игры с Дедом Морозом и подарки, детская дискотека, дискотека для родителей, парад новогодних костюмов, танцевальные конкурсы для детей итд. В организации праздника учавствовали и помогали 16 педагогов "Вектор Шуле" и многочисленные родители, друзья итд. Праздник посмотрели порядка 250 детей и около 300 родителей. Мероприятия были освещены в газете и по телевидению. Команда артистов считает поставленную задачу выполненной и удаляется на заслуженные новогодние каникулы.

Подробную информацию на немецком языке а также видео можно просмотреть по ссылке: http://www.info-tv-leipzig.de/news/info-tv-news/allgemein/russische-weihnachten/

Константин Эрмиш

Zum Inhaltsverzeichnis